Кетский язык. Значение кётский язык в лингвистическом энциклопедическом словаре К какой языковой семье относится кетский язык

По кетскому языку

Варианты названия и самоназвания языка

  • кетский язык
  • енисейско-остяцкий язык
  • остыганна ка’

Латикова (Тыганова) Ольга Васильевна (1917 г. рожд.). Старейшая среди кетов, знаток кетского языка и фольклора, опытнейшая информантка, работавшая еще с Е.А. Крейновичем, А.П. Дульзоном, Е.А. Алексеенко
Фото О.А. Казакевич, 2004 г., пос. Суломай

Генетическая принадлежность

Кетский язык является практически последним представителем енисейской языковой семьи. Последняя достоверная фиксация употребления его ближайшего родственника - югского языка - относится к 1970 гг. Другие родственные языки – пумпокольский, аринский, коттский (ассанский) - вышли из употребления еще в XVIII-XIX вв. Специалисты предполагают, что енисейские языки находятся в отдаленном родстве с северокавказскими (адыго-абхазскими и нахо-дагестанскими) и сино-тибетскими языками.

География распространения языка

Кеты – коренное население таежной части бассейна Енисея (от р. Подкаменная Тунгуска на юге до р. Курейка на севере). В настоящее время бóльшая часть кетов (по данным на 01.01.1999 г., 742 чел.) живет в поселках по Енисею и его притокам на территории Туруханского района Красноярского края. Почти треть кетского населения района (228 чел.) сосредоточена в пос. Келлог, остальные расселены в пос. Мадуйка, Горошиха, Бакланиха, Сургутиха, Верещагино, Верхне-Имбатск, Бахта. С начала 1990-х гг. довольно много кетов переехало в районный центр Туруханск (на 01.01.1999 г. там насчитывалось 80 кетов) и в крупный пос. на юге района – Бор (71 чел.). Единственный поселок за пределами Туруханского района с компактным кетским населением – это Суломай, расположенный на территории Эвенкийского АО на Подкаменной Тунгуске в 80 км от устья. На сегодняшний день кеты составляют большинство населения только в пос. Келлог, Мадуйка и Суломай. Часть кетов живет в городах, в основном на территории Красноярского края, прежде всего, в самом Красноярске.

Языковые контакты

  • югский яз.
  • селькупский яз.
  • эвенкийский яз.
  • энецкий яз.
  • русский яз.

Численность носителей языка

Величина этнической группы в 1989 г. в СССР составляла 1113 человек (1089 человека в России); перепись 2002 г. дает 1494 человека. По нашей оценке, основанной на материалах, полученных в ходе серии социолингвистических обследований кетских пос. на территории Туруханского района Красноярского края и Эвенкийской АО, проведенных в 1999–2005 гг., на сегодняшний день остается не более 150 носителей кетского языка, причем далеко не все они владеют кетским языком в полной мере. В представленных на CD материалах переписи 2002 г. отмечено 485 человек, владеющих кетским языком, что ни коим образом действительности не соответствует.

Наличие говоров, диалектов

Различия между диалектами кетского языка. (северный, центральный и южный, последний в свою очередь подразделяется на говоры елогуйский и подкаменнотунгусский) относительно невелики, однако сами носители говоров четко осознают отличие собственного варианта от вариантов соседей и, как правило, считают собственный вариант единственно правильным, а все прочие говоры – искажениями кетского языка.

Лингвистическая характеристика языка

Фонологические сведения

Вокализм : 11 гласных, которые противопоставлены по подъему (верхний – i, y, u ; средний закрытый – е, ъ, о ; средний открытый – ε , , ; нижний – ä, а, (å )) и ряду (передний – i , е, ε, ä ; средний– у, ъ, а ; задний – u, о , )).

Консонантизм : смычные – p, b, t, d, k, g, q , ; щелевые – (v ), s, s´ , (γ ), h ; аффрикаты – č, j ; носовые – m, n, n´ , ; боковые – l, ľ ; дрожащие – r .

Просодия : в кетском языке обнаружено четыре тона. Наиболее четко они различаются в изолированных односложных словах. В многосложных словах тоны сохраняются толь­ко в ударных слогах.

Морфология

Агглютинативно-синтетический язык, использующий все типы аффиксации: префиксацию, инфиксацию и суффиксацию. В спряжении глагола используется преимущественно префиксация и инфиксация, в словоизменении существительного – суффиксация.

Части речи : имя существительное, прилагательное, числительные, местоимения, глагол, наречие, частицы, послелоги, междометия. Союзы заимствованы из русского языка

Имена существительные имеют селективную категорию согласовательного класса (мужской/женский/вещный). К словоизменительным категориям существительного относится число (ед./мн.). Что касается наличия категории падежа, то этот вопрос до сих пор остается спорным, у разных исследователей имеются разные точки зрения на этот счет. Г.К. Вернер выделяет 11 падежей: абсолютный, родительный, дательный, исходный, предназначительный, местно-личный, местный, орудно-совместный, продольный, лишительный, звательный.

Прилагательное имеет категорию числа (ед./мн.) и может оформляться предикативными суффиксами.

Глагол имеет селективные категории вида, способа глагольного действия и залога. К словоизменительным категориям глагола относятся наклонение (изъявительное, повелительное, ирреальное, побудительно-пермиссивное), время (настояще-будущее/прошедшее), класс, лицо и число. В парадигме кетского глагола наличествуют показатели субъекта, а также прямого и косвенного объекта.

Отрицание выражается отрицательными частицами.

Семантико-грамматические сведения

Система счета десятеричная, но в ней сохранились черты пятиричной и семиричной систем, которые, по-видимому, предшествовали десятеричной.

Большая часть заимствований в отражает древние языковые контакты и не может быть возведена к конкретному языку-источнику. Установлено только, что часть этой лексики имеет параллели в ностратических языках, а часть – в сино-тибетских. Из более поздних заимствований выявляются селькупские и в незначительном количестве тюркские. Самыми поздними являются заимствования из русского языка. Часть из них (наиболее ранние заимствования) подверглась значительной фонетической и грамматической адаптации. В настоящее время русская лексика заимствуется с минимальной фонетической адаптацией.

Синтаксические сведения

Язык номинативного строя, хотя некоторые исследователи находят в нем реликты эргативных и активных синтаксических структур.

Простое предложение. В предложении доминирует глагольная словоформа. Обнаруживается тенденция к отражению в ее структуре всех членов предложения, причем порядок расположения формальных элементов схемы субъектно-объектных отношений в глагольной словоформе, как правило, совпадает с порядком расположения соответствующих членов предложения: SVO (или OVS). В атрибутивной синтагме определение предшествует определяемому.

Вопрос оформляется с помощью вопросительных слов или интонации.

Сложные предложения организуются из простых с помощью интонации, союзов (много заимствованных союзов из русского языка), падежных показателей, оформляющих предикат придаточного предложения, и послелогов.

Социолингвистическая характеристика языка

Юридический статус, состояние языка в настоящее время

Язык коренного малочисленного народа РФ. На территории Туруханского района Красноярского края и Эвенкийского АО кетский язык имеет статус поощряемого языка.

Письменность и орфография

Хотя кетский алфавит разрабатывался в 1920–1930-е гг., а в 1934 г. Н.К.Каргером был составлен и опубликован кетский букварь для среднекетского диалекта, в котором использовалась латинская графическая основа, реально функционирующая письменность на кетском языке появилась лишь в концу 1980-х гг., когда сначала в Красноярске (1988), а затем и в Ленинграде (1991) вышел букварь, составленный Г.К. Вернером и Г.Х. Николаевой для южнокетского диалекта, и началось преподавание кетского языка в школе в качестве предмета. Новая кетская графика была разработана на базе русского алфавита с добавлением нескольких специальных символов. В этой графике издавались только учебники и учебные пособия для начальной школы, в том числе и сборник кетских сказок, в остальных публикациях кетского фольклора использовались различные виды транскрипции. Следует отметить, что изданные учебники и учебные пособия содержат некоторое количество оригинальных произведений малых жанров (рассказов и стихотворений) и довольно значительное количество переводов с русского языка. Единственной сферой использования кетской письменности сегодня является образование (школа и вуз). За пределами этой сферы кеты пишут исключительно по-русски.

Общественные функции языка

Традиционными сферами функционирования кетского языка являются семья, промыслы (охота, рыбаловство и транспортное оленеводство), устное народное творчество (фольклор).

Когда-то кетский язык интенсивно использовался и в религиозной практике (кеты – анимисты, для общения с иными мирами и духами окружающего их мира они прибегали к помощи шаманов, имеющих духов-помощников и умеющих управлять этими духами), но сегодня среди кетов практикующих шаманов не осталось, и лишь очень немногие пожилые люди помнят еще слышанные в детстве тексты шаманских песнопений.

Данные переписей населения фиксируют постоянное сокращение процента кетов, считающих кетский язык родным: с 74,9% в 1970 г. до 60,2% в 1979 г. и, наконец, до 48,8% в 1989 г. (48,3% кетов бывшего СССР). Исследования, проведенные В.П. Кривоноговым в 1991–1992 гг., дали еще более скромную цифру – 35%, а его же исследования, проведенные 10 лет спустя, показывают дальнейшее уменьшении цифры. При этом надо иметь в виду, что далеко не каждый, кто признает кетский язык родным, действительно может говорить на нем. Родной язык для кетов, как и для представителей многих других коренных малочисленных народов Сибири, из средства общения все больше превращается в эмблему этнической самоидентификации. Сегодня кетским языком реально владеет, причем в разной степени, не более 15 % всего кетского населения. Это почти исключительно представители старшего поколения, те, кому за 50, причем даже в этом поколении владение кетским яз. далеко не всеобщее. Среди представителей среднего поколения (35–50 лет) владеющие кетским яз. тоже встречаются, но значительно реже. Дети и молодежь в подавляющем большинстве кетского языка не знают совсем, разве что несколько слов. При этом все кеты владеют русским языком либо в качестве родного, либо в качестве второго. Среди представителей старшего поколения в пос. Сургутиха, Бакланиха и Верещагино, а также в пос. Келлог до сих пор встречается кетско-селькупско-русское трехъязычие, а на севере можно еще встретить и кетско-эвенкийско-русское трехъязычие.

Образование – единственная регламентируемая государством сфера использования кетского языка. По данным краевого управления народного образования, в 1992/93 уч. г. кетский язык преподавался в начальных классах школы в пос. Келлог, Горошиха, Верещагино, Сургутиха, Бакланиха и Суломай. В Келлоге кетский язык преподавался также и в старших классах школы в качестве факультатива. В то время многие кетские учителя относились к своему делу с большим энтузиазмом, надеясь, что преподавание кетского языка в школе оживит в кетских детях интерес к языку их предков и поможет сдержать набиравший силу процесс вытеснения кетского языка практически из всех сфер общения. Однако, столкнувшись с суровой действительностью, энтузиазм начал постепенно затухать, и преподавание кетского языка в школах стало сходить на нет. В результате в 1998/99 уч. г. кетский язык преподавался только в школах пос. Бор, Келлог и Суломай. В отчетах за 2001/02 уч. г., присланных в Министерство образования РФ, указывается, что преподавание кетского языка как предмета велось в этом учебном году в восьми школах Красноярского края, причем в некоторых школах с 1 по 9 кл. Трудно сказать, свидетельствует ли это о повышении внимания к кетскому языку со стороны администрации края, однако, безусловно, увеличение количества школ, где преподается кетский язык, следует всячески приветствовать. Однако, к сожалению, приходится констатировать, что на сегодняшний день эффективность преподавания кетского языка в школе чрезвычайно низкая.

В разговорной практике кетский язык используется сегодня весьма ограниченно. В поселках на Енисее на нем иногда говорят между собою представители старшего поколения, в основном те, кому за 70. Некоторые представители среднего поколения пользуются кетским языком в разговоре со старшими родственниками и знакомыми, между собою предпочитая говорить по-русски; на кетский язык они переходят только тогда, когда хотят скрыть содержание беседы от окружающих, например, от детей. Несколько лучше, чем в других местах, кетский язык сохраняется в Келлоге. Однако естественная передача языка внутри семьи от родителей к детям прервана повсеместно. Уже не первое поколение родителей, независимо от степени владения кетским языком, говорит со своими детьми исключительно по-русски даже в моноэтнических кетских семьях (такие семьи в начале 1990-х гг. составляли немногим более 40% от общего числа кетских семей, а к настоящему времени их удельный вес сократился до 30%), не говоря уже о смешанных семьях. В результате на сегодняшний день русский язий является основным средством общения кетов во всех сферах, включая семью и даже традиционные промыслы (охота и рыболовство). Престиж кетского языка, несколько поднявшийся в начале 1990-х гг., снова неуклонно падает. В ряду причин этого падения далеко не последней является бедственное экономическое положение, в котором находится сегодня большинство кетских семей. Социолингвистическое обследование кетского населения пос. Бакланиха, Верещагино, Сургутиха и Туруханск, проведенное О.А. Казакевич и О.С. Парфеновой в 1999 г. , выявило неутешительную тенденцию: около 30% опрошенных кетов заявили, что кетский язык не нужен ни им самим, ни их детям, причем наибольшее количество подобных ответов приходится на информантов в возрасте от 40 до 60 лет. В целом положение кетского языка можно определить как критическое. Надежды на то, что преподавание кетского языка в школе сможет хоть в какой-то степени затормозить вытеснение его русским языком, не оправдались. Опыт, накопленный с начала 1990-х гг., оказался по большей части негативным, причиной чему послужили неотлаженная система преподавания, отсутствие достаточного количества квалифицированных учителей, неумение приспособить занятия к конкретной ситуации каждого отдельного поселка, отсутствие должного внимания и методической помощи со стороны районного департамента образования, а также отсутствие каких бы то ни было материальных стимулов как у преподавателей, так и у учащихся. И все же примерно 60% опрошенных родителей-кетов по-прежнему хотят, чтобы их дети в школе обучались кетскому языку. При этом многие оговаривают, что преподаваться должен именно говор данного поселка, а не какой-то другой, чужой и «неправильный», по их мнению, вариант языка. Возможно, эти комментарии местных жителей подскажут, как следует в будущем организовать преподавание кетского языка.

Степень изученности и история изучения языка

Изучение кетского языка было начато в середине XIX М.А. Кастреном. Во второй половине XX века в описании языка был сделан настоящий прорыв. Однако и сегодня кетский язык продолжает оставаться чрезвычайно популярным объектом исследования, прежде всего, вследствие сложности устройства его глагольной морфологии.

Образец звучания языка

Фото представителей этнической группы

КЕТСКИЙ ЯЗЫК (устаревший - енисейско-остяцкий язык), язык кетов. Распространён на севере Красноярского края (в Туруханском районе, а также на юго-востоке Эвенкийского района) - вдоль Енисея и его притоков. Находится на грани исчезновения: по данным переписи 2002, из 1,5 тысяч кетов на кетоском языке говорят 485 человек, по оценкам специалистов, число компетентных носителей языка менее 100.

Кетский язык - последний представитель енисейских языков. Вместе с югским языком составляет их северную ветвь. Ранее лингвоним «кетский язык» объединял два диалекта - имбатский и сымский; в современной лингвистике за этими идиомами закреплён статус отдельных языков - собственно кетского и югского. В составе кетских языков выделяют 3 основных диалекта: южный, средний и северный. Диалекты подразделяются на говоры, именуемые по названию населённого пункта: например, в населённом пункте Суломай - суломайский. Наибольшее число носителей кетского языка говорит на южном диалекте, наименьшее - на северном.

Фонологическая система характеризуется наличием системы четырёх слово и форморазличительных тонов. В зависимости от подхода к фонологическому статусу вокальных аллофонов инвентарь гласных включает от 7 до 11 фонем. Сингармонизм отсутствует. В отличие от коттского, в кетском языке (как и в югском) сохранилась четырёхступенчатая система неогубленных гласных средне-заднего ряда. Характерные черты вокализма южного диалекта - элиминирование конечного безударного гласного и йотирование гласных переднего ряда i, е. Наблюдаются различия в природе четвёртого тона по сравнению с другими диалектами. Состав согласных кетского языка варьируется от 12 до 18 фонем в зависимости от фонологической трактовки. В консонантизме южный и северный диалекты отличаются от среднего наличием ротацизма d > r и спирантизацией b > v. В среднем диалекте - переход s>š, а в северном - частый переход s > č в консонантных сочетаниях ns и ls. Морфология имени носит суффиксально-агглютинативный характер. Есть система классов именных: мужской, женский и вещный. Традиционно выделяемая падежная система (до 13 падежей) носит большей частью пространственный характер, синтаксические падежи отсутствуют. Развита система послелогов. Глагольная система полисинтетическая. В глаголе выражаются категории времени и наклонения, а также согласовательные категории лица, класса и числа. Наличие других категорий [способа действия (смотри Аспектология), залога, вида, версии и др.] остаётся предметом дискуссии. Глагольная словоформа строится на базе морфемных порядков (от 9 до 17, в зависимости от подхода), в основном префиксальных. Инкорпорация существительных ограничена несколькими продуктивными основами. Развита инкорпорация других частей речи (глагольного имени, прилагательного, наречия и др.). Вопрос о строе кетского языка долгое время остаётся предметом дискуссии. Одни учёные относят его к активному типу, другие - к номинативному (смотри Номинативный строй) с чертами активного строя и эргативного строя. В современной лингвистике превалирует точка зрения, что на синхронном этапе кетский язык нельзя отнести ни к одному из названных типов из-за отсутствия общего грамматического правила при выборе личных показателей в глаголе.

Лексика преимущественно енисейского происхождения. Ранние заимствования в основном из тюркских языков и самодийских языков, более поздние - из русского языка.

Первая письменность для кетского языка была разработана в 1934 году на базе латиницы российским исследователем енисейских языков Н. К. Каргером. Письменность на основе кириллицы, созданная российским енисеистом Г. К. Вернером, была официально принята в 1985 году.

Лит.: Дульзон А. П. Кетские сказки. Томск, 1966; он же. Кетский язык. Томск, 1968; Крейнович Ю. А. Глагол кельтского языка. Л., 1968; Кетский сборник. Мифология, этнография, тексты. М., 1969; Кетский сборник. Лингвистика. М., 1995; Werner Н. Die ketische Sprache. Wiesbaden, 1997; Vajda Е. Ket. Мünch., 2004; Georg S. А descriptive grammar of Ket (Yenisei-Ostyak). Introduction, phonology and morphology. Folkestone, 2007.

Словари: Вернер Г. К. Кетско-русский/русско-кетский словарь. СПб., 1993; Максунова З. В. Краткий кетско-русский словарь. Среднекетский диалект / Под редакцией Г. К. Вернера. Красноярск, 2001.

КЕТСКИЙ ЯЗЫК (устар. назв. – енисейско-остяцкий). Относится к енисейским языкам (кетско-югская группа) и является их единств. сохранившимся представителем. Названия «кеты» (< кет. ке?т ‘человек’) и «кет. яз.» окончательно утвердились в отеч. науке лишь в 1920-х гг.

К. я. – агглютинативного типа, с использованием префиксации (преим. в системе глагола) и суффиксации (в осн. в системе существительного), иногда говорят о наличии инфиксации, имеются также элементы инкорпорации. Есть основания предполагать, что на ранних этапах развития К. я. ему был свойственен аналитизм. К. я. имеет нети-пичный для языков Сев. Евразии фонетич. и граммат. строй. Характеризуется отсутст-вием сингармонизма: наличием 4 слоговых тонов – слоговой акцентуации, однако ее функцион. нагрузка незначительна, т. к. в многосложных словах тональные оппозиции нейтрализуются. Существительное имеет категории граммат. класса (муж., жен., вещ-ный), числа, падежа. Имеется большое кол-во способов выражения категории числа. Отсутствует формальное противопоставление падежа подлежащего и прямого объекта, эти функции маркируются субъект.-объект. показателями глагола. Система спряжения сложна и включает неск. парадигматических рядов (серий) субъект.-объект. показате-лей, дистрибуция к-рых до сих пор не получила однозначного семантич., морфол. или синтаксич. обоснования. Посредством субъект.-объект. показателей глагол согласуется с актантами по категориям лица, числа и класса. При этом категории лица и числа субъекта выражаются раздельно: показатели лица занимают левую крайнюю позицию в словоформе, а числа – правую. Лично-субъект. показатели префигируются. К. я. с нек-рыми оговорками относят к языкам номинативного строя, а ряд исследователей отме-чает отд. реликт. черты эргативного и актив. строя. Порядок слов – преим. субъект, объект, предикат, а его изменение может быть вызвано потребностями коммуникатив-ного выделения. Связь частей сложного предложения осуществляется асиндетически (посредством интонации) или с помощью скреп, в функции к-рых используются слу-жеб. слова, восходящие к вопросит. местоимениям и наречиям либо формально совпа-дающие с падеж. показателями и послелогами. Собственно союзы практически отсут-ствуют.

Выдвигаются гипотезы, сближающие в типол. плане К. я. с сев.-кавказ., сино-тибет., бурушаски, баскским, индейскими и нек-рыми др. языками. Выявлены заимствования из селькупского яз., немного из тюркских и в большом кол-ве из рус. яз.

Считается, что кеты проникли в Сибирь с юга. Ко времени прихода русских на Енисей соседями кетов были предки селькупов и хантов (на западе), тундренных и лесных энцев (на севере), ненцев (на сев.-западе) и эвенков (на востоке). Осн. занятия – рыболовство и охота. Оленеводство имело сезон. хар-р – весной оленей отпускали на вольный выпас. Ареал расселения кетов характеризуется дисперсностью. Отд. их группы удалены друг от друга на значит. расстояния. Кеты проживают в осн. в бас. Енисея от Подкам. Тунгуски на юге до Курейки на севере в Туруханском, отчасти Байкитском р-нах (поселки Келлог, Сургутиха, Верещагино, Бакланиха, Горошиха, Мадуйка, Фарково, Бахта, Верхнеимбатск) и пос. Суломай Эвенкийского авт. окр. Красноярского кр. Большая часть кет. населения сосредоточена в Келлоге, Мадуйке и Суломае. По данным переписей в Красноярском кр. в 1989 кетов было 994, в 2002 – 1 189.

Почти все кеты, владеющие К. я., являются кет.-рус. билингвами. Рус. яз. стал осн. средством общения во всех сферах жизни. К. я. используется преим. на семейно-быт. уровне лицами старшего поколения. М.А. Кастрен, а вслед за ним Е.А. Крейнович и А.П. Дульзон выделяли в енис.-ост. яз. 2 диалекта: имбатский и сымский, по назв. рек Инбак и Сым, в бассейнах к-рых пре-им. проживали носители данных диалектов. Опред. различия между этими диалектами позволяют ряду исследователей считать язык сымских кетов самостоят., получившим назв. «югский».

В наст. время К. я. подразделяют на 3 диалекта (Г.К. Вернер): сев.-кет. (по р. Ку-рейке и на оз. Мундуйском) и юж.-кет. (от р. Подкам. Тунгуска до р. Елогуй), в к-ром можно выделить говоры кетов Подкам. Тунгуски и Елогуя. Последний – среднекет., или нижнеимбат. (от с. Сургутиха до Туруханска) – включает юж. (пос. Сургутиха) и сев. (от с. Верещагина до Туруханска) говоры. Ввиду постоянной миграции населения границы диалект. ареалов нечеткие.

1-й кет. алфавит на основе латиницы был разработан в нач. 1930-х гг., а 1-й букварь издан Н.К. Каргером в 1934, но они не нашли практич. применения. Создание кет. письменности собственно началось в 1980-х гг., когда был разработан алфавит на базе кириллицы, изданы школ. букварь, словарь и учебники для нач. классов. В ряде посел-ков ведется преподавание К. я. в нач. классах. Лит. яз. отсутствует.

Лит.: Castrén M.A. Versuch einer Jenissei-Ostjakischen und kottischen Sprachlehre nebst Wörterverzeichnissen aus den genannten Sprachen. St. Petersburg, 1858; Дульзон А.П. Кетский язык. Томск, 1968; Крейнович Е.А. Глагол кетского языка. Л., 1968; Языки народов СССР. М.; Л., 1968. Т. 5; Палеоазиатские языки. М., 1997; Werner H. Die ketische Sprache. Wiesbaden, 1997; Языки народов России: Красная книга: Энцикл. словарь-справочник. М., 2002; Кривоногов В.П. Кеты – десять лет спустя (1991–2001 гг.). Красноярск, 2003; Народы Западной Сибири: Ханты. Манси. Селькупы. Ненцы. Энцы. Нганасаны. Кеты. М., 2005.

КЁТСКИЙ ЯЗЫК

(устар.— енисейско-остяцкий язык) — один из енисейских языков. Распространен по течению Енисея и его притоков от Курейкн до Под-каменной Тунгуски в неск. изолированных р-нах. Число говорящих 684 чел. (1979, перепись). В К. я. обычно выделяют 2 диалекта — нмбатский (в сев. части) и сымскнй (в юж. части ареала), различия между к-рымн значительны. Однако диалектно обособлены и нек-рые др. группы (напр., курейские кеты). Предлагается также иное диал. членение: юж.-кетский, ср.-кетский, сев.-кет-ский (Г. К. Вернер). Важнейшие фонетич. и фонологнч. черты: богатый вокализм (10—11 фонем), в консонантизме наличие гортанной смычки, увулярных и имплозивных согласных, ограннч. развитие оппозиции звонкость — глухость, формирование противопоставления по твердости — мягкости, простота дистрибуции согласных, наличие системы тонов. Падежная парадигма регулярна и двуступеичата: часть падежей — инструментальный, каритив (т. наз. лишит, падеж), просекутив (продольный) — образуется от основы им.-внн. падежа, др. часть (дательный, локатив, аблатив) — от основы род. падежа. Есть особое посессивное склонение (нек-рые падежные формы образуются при помощи падежных форм прнтяжат. местоимений). Сохраняются многочисл. следы именных классов. Глагольная система отличается исключит, сложностью. Субьектно-объектиые отношения, как н нек-рые др. категории, выражаются особыми аффиксами, к-рые могут находиться в начале, в середине и в конце слова. Элементы внутр. флексии сочетаются с агглютинативными аффиксами. Язык номинативной типологии с остаточными признаками активного строя н эргатив-ного строя. В лексике заимствования из самодийских (гл. обр. селькупского), тюркских и рус. языков. Разрабатывается письменность на осн. рус. графики, в К.рейноиич Е. Л., Именные классы и грамматич. средства их выражения в кет-ском языке, ВЯ. 1961, № 2; е г о ж е, Кет-ский язык, в кн.: Языки нзродов СССР, т. 5, Л., 1968; его же, Глагол кетского языка, Л., 1968; Д у л ь з о н Л. П., Очер- ки по грамматике кетского языка, 1, Томск, 1964; его же, Кетский язык, Томск, 1968; Кетский сборник. Лингвистика, М, 1968; Castren M. A., Versuch einer jenissei-ostjakischen und kottischen Sprachlehre..., Sankt-Petersburg, 1858; Donner K., Ketica, }